20.6.10

Há aqui qualquer coisa estranha.
O que é?

7 Comments:

Blogger O Sousa da Ponte - João Melo de Sousa said...

é o palheireiro ou o palhareiro.
Que coisa mais...palhereira...

20 de junho de 2010 às 16:17  
Blogger Carlos Medina Ribeiro said...

Ainda se fossem duas grafias da mesma coisa (como "ouro" / "oiro"), ainda se podia - com um pouco de boa vontade... - aceitar.
Mas nem isso!
O nome correcto é o que está no toldo.

20 de junho de 2010 às 16:41  
Blogger ana said...

afinal é "o palheireiro" ou "o palhareiro" ?!...

20 de junho de 2010 às 16:42  
Blogger Carlos Medina Ribeiro said...

A palavra "palheireiro" existe; "palhareiro", não.

20 de junho de 2010 às 16:47  
Blogger Paulo "GI" said...

Acham mesmo que é o nome do restaurante?
A mim o problema parece-me ser a profusão de aparelhos de ar condicionado e tubagens de extracção de fumos, na fachada do prédio. Parece mais uma fábrica do que um restaurante.
Enfim, nada fora do habitual em Lisboa.
PG

22 de junho de 2010 às 14:49  
Blogger António Anastácio said...

Palhareiro ou palheireiro é o mesmo que Pardal, ou pardal de telhado...

4 de fevereiro de 2017 às 07:11  
Blogger Carlos Medina Ribeiro said...

OK.
Mas, mesmo sendo a mesma coisa, o restaurante certamente está registado com um nome ou com o outro.
Aqui aparecem 2 diferentes

4 de fevereiro de 2017 às 10:09  

Enviar um comentário

<< Home