20.9.11
Contribuidores
- A. M. Galopim de Carvalho
- António Barreto
- Antunes Ferreira
- Nuno Crato
- Guilherme Valente
- Alice Vieira
- J. L. Saldanha Sanches
- Carlos Medina Ribeiro
- Joaquim Letria
- Carlos Barroco Esperança
- Helena Roseta
- Pedro Barroso
- João Duque
- Nuno Brederode Santos
- Alfredo Barroso
- Maria Filomena Mónica
- Manuel João Ramos
- Carlos Pinto Coelho
Artigos anteriores mais recentes
- Onde estamos
- Já chegámos à Grécia
- Das rochas sedimentares (2)
- Mais um Woody Allen...
- Luz - Budapeste, 1974
- "D" - De Dívida... e de Dúvida...
- Jardim ressuscita Enver Hoxha
- Requalificação do Intendente
- O que eles fizeram pelas Ciências da Terra (10)
- Como é gasto o nosso dinheiro... mas é rapidamente...
6 Comments:
Embora isso não responda à questão colocada, a página completa pode ser vista [aqui].
alem de nao me parecer muito bem traduzido, nao sei, serao os electricos puxados por asnos?
no resto do texto ha pelo menos um erro, talvez discutivel, o sentido original de mucama (quimbundo) é a escrava amante do amo.
Eléctricos puxados por asnos? Ainda se fosse "americanos" ou assim...
Deve tratar-se de um daqueles carros que havia dantes, que circulavam em carris e eram puxados por cavalos.
Se o original fosse em inglês, pensar-se-ia num erro de tradução do substantivo "tramways".
Mas o autor (M. V. Llosa) escreve em espanhol, pelo que não tenho explicação para a gralha (?).
De qualquer forma, não há dúvida que estes "carros eléctricos movidos a palha" deviam ser ainda mais ecológicos do que os a baterias!
Paralelepípedo (sólido com seis faces paralelas duas a duas e cuja base é um paralelogramo) está mal escrito, falta-lhe o segundo "le".
GMaciel,
Tem razão, mas aí é gralha de outro género.
O livro tem gralhas de todo o tipo, como os inevitáveis "à" do verbo "haver" (pág 235), a troca de "poderem" com "puderem" (pág 222), etc.
A juntar a isso tudo, as folhas a desfazerem-se!
Uma vergonha de edição, que me fez deixar o livro a meio.
Já em tempos, eu tinha perdido a paciência com uma outra tradução da Bertrand Editora, pejada de disparates: «O Caso Tutankhamon»
Enviar um comentário
<< Home