15.5.09

DEPOIS dos "C" de "Conjunctura" e de "Constructora", aqui fica mais um, que também "soa mal à vista" - o de "Franclim"...

3 Comments:

Blogger Fátima André said...

Franclim, de facto "soa mal" à vista e ao ouvido, mas exite e está correcta. Trata-se da versão portuguesa do nome inglês Franklin e é um nome próprio. Pode conferir-se aqui:
http://paginas.fe.up.pt/~fff/Homepage/Nome.html

15 de maio de 2009 às 19:25  
Blogger MTeresa said...

Desconhecia que Franklin tinha uma versão portuguesa.... Mas não deixa de ser estranha a grafia do mesmo

15 de maio de 2009 às 21:19  
Blogger Carlos Medina Ribeiro said...

Já agora:

O Novo Acordo Ortográfico prevê que o K (tal como o W e o Y) passem a ser aceites por cá.

Assim, 'Franklin' não precisa de ser convertido em 'Franclim'.

16 de maio de 2009 às 12:35  

Enviar um comentário

<< Home