1.5.09
Contribuidores
- A. M. Galopim de Carvalho
- António Barreto
- Antunes Ferreira
- Nuno Crato
- Guilherme Valente
- Alice Vieira
- J. L. Saldanha Sanches
- Carlos Medina Ribeiro
- Joaquim Letria
- Carlos Barroco Esperança
- Helena Roseta
- Pedro Barroso
- João Duque
- Nuno Brederode Santos
- Alfredo Barroso
- Maria Filomena Mónica
- Manuel João Ramos
- Carlos Pinto Coelho
Artigos anteriores mais recentes
- O Português da guerra
- "The Wall"
- Racismo e Liberdade de Expressão
- Corin Tellado
- "Aramada"?!
- 78 horas
- A EXPLICAÇÃO para a existência deste elemento rur...
- Sem novidades de cá
- Luz - LIV
- Beata Alexandrina de Balasar
2 Comments:
Ou eu já não sei português, ou não há nada de errado nos cartazes!
Na expressão "a grama", da frase Compramos ouro de 8€ a 20€ a grama, a partícula "a" não é um artigo definido, mas sim a preposição "a". A expressão "a grama" é neste caso equivalente a "a cada grama".
No cartaz mais pequeno, "o grama" também está correcto. Neste caso, "o" é o artigo definido masculino do singular.
Percebo o que quer dizer:
É como se estivesse escrito «Compramos papéis a quilo», embora "quilo" seja masculino.
Mas, então, teríamos de aceitar como correcta a frase equivalente à que lá está:
«Compramos livros de 1€ a 2€ a quilo»,
com a agravante de que, num outro cartaz ao lado, a mesma loja escreveria:
«Compramos livros de 1€ a 2€ o quilo».
Enviar um comentário
<< Home