A West, nada de novo... em matéria de foleirice
Em tempos, referiram-se aqui as tabuletas que se encontram, em alguns pontos do Algarve, com a indicação «SW ALENTEJANO» - e perguntava-se que coisa seria essa de «Software alentejano».
Pelos vistos, e como também se lê nesta cervejaria de Lagos, o ALLgarve há muito que se antecipou ao novo acordo ortográfico, que passa a incluir o W como letra do nosso alfabeto...
*
NOTA: Não há por aí, agora, uns cartazes a anunciar o nosso país como sendo a West Coast of Europe (assim mesmo, em inglês, até na versão para-português-ler)?
3 Comments:
Não vem a propósito mas:
http://reinodamacacada.blogspot.com/2008/01/que-no-passe-esquecida.html#links
Ainda há 3 semanas constatei o facto 'in loco' e fiz o comentário ao meu companheiro de viagem. Não sabia, genuinamente, o queria dizer aquela abreviatura...
Dinada,
Olhe que ganhou um prémio nos comentários ao post da passagem superior de Entrecampos.
Como lá se indica, precisamos de saber para que morada o enviar.
(sorumbatico@iol.pt)
Enviar um comentário
<< Home